Misc Cartoons – Banana Fish - Prayer X (Guitar Acoustic)

Key
-

Auto-scroll

Chords

Based on cover by CHANNELユナイテッドモンモンサン Translation: https://walangmaehustisya.wordpress.com /2018/08/11/english-translation-lyrics-banana-fish-anime-ed-prayer-x-by-king-gnu/ [Intro] G#m E F# B A# G#m A# D# (repeat) D# F# B A# [Verse 1]
G#m   E       F#              B        G#m
afure dashita namida no yō ni hitotoki no
Like an overflowing tears, I live this fleeting moment
A#  D#m (D#sus2/A#)
kirameku inochi nara ba
as if it is shining
G#m     E        F#
deai to wakare o kurikaesu
The repetition of meeting and parting
B    A#sus2/F G#m
hibi no naka  de
In those days,
  A#  D#m (D#sus2/A#)
ittai zentai nani o shinjire ba ī
my whole being is torn—what should I believe in? [Bridge] D# F# B A# [Chorus 1]
D#m                           B          A#
umareochita sono toki ni wa nakiwameite ita
At the time when I was born, I was screaming aloud crying
D#m              F#
ubawarenai yō ni kutabaranai yō ni
Not wanting to be deprived, I will try to live my life
B           A#
ikiru no ga sei ippai de
while giving everything I got
D#m     F#              B         A#
mune ni sasatta naifu o nukezu ni iru no
A knife is stuck to my chest, I’ll leave it as it is
D#                  F#
nuita sono shunkan  shibuki o agete
for the moment I pull it out,
B      A#m
namida ga fukidasudeshō
the tears won’t stop overflowing [Verse 2]
G#m   E       F#              B        G#m
afure dashita namida no yō ni hitotoki no
Like an overflowing tears, I live this fleeting moment
A#  D#m(D#sus2/A#)
kirameku inochi nara ba
as if it is shining
G#m     E        F#
deai to wakare o kurikaesu
The repetition of meeting and parting
B    A#sus2/F G#m
hibi no naka  de
In those days,
  A#  D#m (D#sus2/A#)
ittai zentai nani o shinjire ba ī
my whole being is torn—what should I believe in? [Bridge] D# F# B A# [Chorus 2]
D#m     F#             B             A#
kuttaku no nai egao no ura kakushite ita
I’m hiding behind this nonchalant smile
      D#m     F#                     B
ikiru tame no uso ga mohaya hontō ka uso ka
Is the lie I made for sake of being alive now turning into truth
A#m
wakaranakute
I don’t know anymore
D#m      F#                B             A#m
jibun no i basho de sae mo miushinatteru no
I already lost the place that I’d considered as home
       D#m                F#           B
hikari ni nomarete hikari ni akogarete kyō mo
By longing to have light, I was bestowed with warmth so today
A#
sora o nagameru no deshō
I could at least look at the sky [Verse 3]
     G#m       E   F#        B    A#      G#m
kono jinsei ni imi ga aru no nara oshiete yo
If this life of mine has meaning, tell it to me
      A#    D#
motto hakanai hibi no naka de
so that in these fleeting days,
G#m   E            F#  B
itami ya kanashimi sae nomihoshitai
I could just swallow up my loneliness and pain
    G#m
ima bokura wa
but as of now we are…
  A#  D#m(D#sus2/A#)
ittai zentai nani o shinjire ba ī
my whole being is still torn—what should I believe in? [Verse 4]
E  F  F#  G    G#         A           G#
afuredashita namida no yō ni hitotoki no
Like an overflowing tears, I live this fleeting moment
A#  D#m(D#sus2/A#)
kirameku inochi nara ba
as if it is shining
G#m     E        F#
deai to wakare o kurikaesu
The repetition of meeting and parting
B    A#sus2/F G#m
hibi no naka de
In those days,
  A#  D#m#m(D#sus2/A#)
ittai zentai nani o shinjire ba ī
my whole being is torn—what should I believe in? [Outro] x3 D# F# B A#