Joan Manuel Serrat – Paraules Damor (Ukulele)

Key
-
Versions (2)

Auto-scroll

Chords

[Intro 1] C Csus4 C Csus4 [Verse 1]
C                  Am    F
Ella em va estimar tant...

         G7        C
Jo me l'estimo encara.

C                  Am    F
Plegats vam travessar

     G7       C
una porta tancada.

C7               F         C
Ella, com us ho podré dir,

                G7          C
era tot el meu món, llavors

                   G7
quan en la llar cremaven

        C               G7
només paraules d'amor...
[Chorus 1]
            C       G7sus   C        C7
Paraules d'amor senzilles i tendres.

             F    G7           C     Am
No en sabíem més, teníem quinze anys.

                  F     G7        C          Am
No havíem tingut massa temps per aprendre'n,

              F         G7        C
tot just despertàvem del son dels infants.

 G7sus      C        G7sus      C     C7
En teníem prou amb tres frases fetes

             F    Fm6          C       Am
que havíem après d'antics comediants.

               F    G7         C       Am
D'històries d'amor,   somnis de poetes,

              F   G7              C
no en sabíem més,    teníem quinze anys...
[Instrumental] C Csus4 C Csus4 C Csus4 C [Verse 2]
C               Am    F
Ella qui sap on és

         G7        C
Ella qui sap on para

C                  Am    F
La vaig perdre I mai més

     G7       C
He tornat a trobar-la

C7               F         C
Però sovint en fer-se fosc

                G7          C
De lluny m'arriba una cançó

                   G7
Velles notes, vells acords

        C               G7
Velles paraules d'amor
[Chorus 1]
            C       G7sus   C        C7
Paraules d'amor senzilles i tendres.

             F    G7           C     Am
No en sabíem més, teníem quinze anys.

                  F     G7        C          Am
No havíem tingut massa temps per aprendre'n,

              F         G7        C
tot just despertàvem del son dels infants.

 G7sus      C        G7sus      C     C7
En teníem prou amb tres frases fetes

             F    Fm6          C       Am
que havíem après d'antics comediants.

               F    G7         C       Am
D'històries d'amor,   somnis de poetes,

              F   G7              C
no en sabíem més,    teníem quinze anys...
------------------------------- TRADUCCION AL ESPAÑOL ------------------------------- Ella me quiso tanto... Yo la quiero todavía Juntos atravesamos Una puerta cerrada Ella, cómo os lo diría Era todo mi mundo entonces Cuando en la lumbre ardían Sólo palabras de amor... Palabras de amor sencillas y tiernas No sabíamos más, teníamos quince años No habíamos tenido demasiado tiempo para aprenderlas Acabábamos de despertar del sueño de los niños Teníamos bastante con tres frases hechas Que habíamos aprendido de antiguos comediantes De historias de amor, sueños de poetas No sabíamos más, teníamos quince años... Ella, quién sabe dónde está Ella, quién sabe dónde para La perdí y nunca más He vuelto a encontrarla Pero a menudo, al oscurecer De lejos me llega una canción Viejas notas, viejos acordes Viejas palabras de amor... Palabras de amor sencillas y tiernas No sabíamos más, teníamos quince años No habíamos tenido demasiado tiempo para aprenderlas Acabábamos de despertar del sueño de los niños Teníamos bastante con tres frases hechas Que habíamos aprendido de antiguos comediantes De historias de amor, sueños de poetas No sabíamos más, teníamos quince años...